5 težav pri učenju angleščine za špansko govoreče

5 težav pri učenju angleščine za špansko govoreče

Angleščina je najpogosteje uporabljen jezik na svetu. Torej vas bo morda zanimalo učenje tega mednarodnega jezika. Ker ste tuj jezik, lahko naletite na težave pri učenju angleščine. Če je vaš prvi jezik španščina, se vam lahko izgovorjava, pomen in slovnične točke zdijo nekoliko težavni. Čeprav dobro znanje angleščine ni težko.

Če želite premagati vse te težave in dobiti 1-na-1 mentorstvo domačih učiteljev, si oglejte AmazingTalker's Inštruktorji angleščine . Če ste angleško govoreči in se želite naučiti španščine, jih tudi imajo Učitelji španščine .



Uvod

Učenje tujega jezika je vedno nekoliko zahtevno, a sploh ne nemogoče. Ker je jezik sestavljen iz številnih slovničnih pravil, se učenci angleščine soočajo z nekaterimi težavami. Dobra navodila vam bodo pomagala premagati te težave. Tudi vaš prvi jezik lahko ugodno vpliva na vaš učni proces. Poznavanje pomenov in prevodov besed je učinkovit način za začetek.

Ljudje po vsem svetu kažejo zanimanje za učenje angleščine, saj je to zelo razširjen mednarodni jezik. Med učenjem angleščine lahko prepoznamo nekaj pogostih težav. Če imate španščino kot svoj prvi jezik, vam morda ne bo pomagalo toliko pri učenju angleščine kot pri drugih romanskih jezikih, kot so italijanščina, portugalščina in francoščina.

Telo

1. Izgovorjava

Izgovorjava je ena najpomembnejših težav, s katerimi se sooča španski govorec med učenjem angleščine. Za popolno učenje angleščine je pomembno obvladati spretnosti izgovorjave. Španščina in angleščina imata različno fonetiko. Poleg tega špansko govoreči stvari izgovarjajo tako, kot so napisane. Izpadanje soglasnikov je pogosta težava. Španščina ne vsebuje soglasniških skupin. Zaradi tega lahko špansko govoreči izpustijo zadnje soglasnike v besedi. Na primer, »text« se lahko izgovori kot »tex« in »worked« kot »work«. Španski uporabniki so lahko tudi zmedeni glede izgovorjave 'B' in 'V'. Pogosta težava je tudi dodajanje dodatnih samoglasnikov na začetku. Ker je angleščina jezik s poudarkom, se špansko govorečim zdi težko, saj je njihov jezik zlogovno.

2. Besede z več pomeni

Angleščina je jezik z raznoliko uporabo. V angleščini ima lahko posamezna beseda več pomenov, zaradi česar je učenje zapleteno. Skoraj vse besede imajo več kot en pomen. Besede z enakim črkovanjem in izgovorjavo imenujemo homonimi. Špansko govoreči bodo imeli težave pri razumevanju tega. Na primer, beseda 'sejem' označuje karneval ali dogodek. Lahko pa pomeni tudi pravilno obnašanje ali svetlo polt. Tako kot ta ima beseda »lok« pomen »pozdrav«, »kravatni vozel« ali »orožje«. Tako lahko beseda povzroči zmedo med učenci. Upoštevanje navodil strokovnjaka inštruktorji angleščine vam bo pomagal rešiti prav to težavo.

3. Dobesedni prevodi

Izraz »dobesedni prevod« preprosto pomeni neposreden prevod iz enega jezika v drugega. Gre pravzaprav za prevajanje stavka ali odlomka besedo za besedo. Poznavanje pomena besed je potrebno, vendar lahko dobesedni prevod povzroči težave novim učencem pri razumevanju pomena stavka. Zato je treba v stavku prenesti notranji smisel skupaj z njegovim dobesednim prevodom, da se ga pravilno naučimo. Profesionalni mentorji španščine vam lahko pomagajo pri tem.

4. Besede, ki so videti podobne, a pomenijo popolnoma različne stvari (lažni prijatelji)

Podobne besede v dveh različnih jezikih z različnimi pomeni so večinoma znane kot »lažni prijatelji«. To je pogosta težava med učenjem novega jezika. Če ste špansko govoreči in se učite angleško, se boste prav tako soočili z isto težavo. Na primer, lahko se zamenjate med angleško embarrassment in embarazada, ki je španska beseda, ki pomeni noseča. Zaprtje in konstipado sta tudi primera tega, kjer konstipado pomeni prehlad. Zato imejte to v mislih, ko se učite angleščino, kot naravni govorec španščine ali materni govorec angleščine.

5. Slovnične razlike

Slovnične razlike so tudi ena najpogostejših težav. Španščina in angleščina imata veliko razlik v slovnici. Postavitev pridevnikov je opazna. Špansko govoreči bodo verjetno uporabljali opisne pridevnike za samostalniki. Po drugi strani pa se v angleščini uporablja pred samostalniki. Pomemben primer je tudi konjugacija. V angleščini boste na splošno videli manjše spremembe v glagolih, kot je dodajanje »s«, »es«, »ed« itd., odvisno od situacije. Toda španščina spreminja glagole drugače. S konjugacijo prenašajo občutek razpoloženja, osebe in časa. Tudi besedni red je v španščini manj cenjen. Pridevniki so vidni za in pred samostalniki; glagoli se uporabljajo kot samostalniki.

Morda se že zavedate težav, s katerimi se srečujejo špansko govoreči pri učenju angleščine. Večina učencev se sooča s težavami pri izgovorjavi. Drugič, obstajajo težave s pomenom besed. Večpomenske besede jih zmedejo. Ena večjih težav je tudi dobesedni prevod ali neposredni prevod. Obstajajo tudi 'lažni prijatelji', ki celo zmedejo nekatere materne govorce angleščine. Nenazadnje se morate zavedati slovničnih točk.

Zaključek

Naj bo to angleščina ali kateri koli drug jezik, učenje novega je vedno težko in izziv. Skozi članek smo vam poskušali predstaviti, s kakšnimi težavami se lahko srečate pri učenju angleščine kot drugega jezika. Prav tako smo vam poskušali pokazati, kako jih lahko premagate.

Vedno boste ob sebi našli čudovite govorce, ki vam bodo pomagali pri učenju novih jezikov. So dobro opremljeni s strokovnimi mentorji in ponujajo poučevanje v 46 različnih jezikih. Poleg tega ponujajo proračunu prijazne tečaje. Čemu je torej namenjena misel? Obrnite se na Amazing Talkers in zgrabite priložnost, da obvladate svoje veščine v novih jezikih.